Tal y como adelantó DIARIOJOYA el pasado mes de abril en la entrevista a la consejera de Empleo de Andalucía, Rocío Blanco Eguren, se acaba de presentar la herramienta ‘definitiva’ para reducir la barrera del idioma e impulsar la internacionalización de la empresa joyera española: El Proyecto Bijoulex.
PUBLICIDAD
En eso consiste el Proyecto Bijoulex que se presentó la semana pasada en el Centro de Referencia Nacional de Joyería y en el que están trabajando Universidades de seis provincias, encabezadas por la de Córdoba, además de Granada, Sevilla, Málaga, Valencia y Alicante.
Se trata de una iniciativa que busca armonizar la terminología específica utilizada en la fabricación y venta de joyería, y que además ofrece la equivalencia de cada término en cinco idiomas de los mercados clave: inglés, francés, alemán, italiano y árabe.
La idea es facilitar a los empresarios la comunicación en sus procesos de venta internacional, como por ejemplo a la hora de realizar catálogos, acciones publicitarias, asistencia a ferias o venta online.
Este proyecto multidisciplinar ha contado con el apoyo técnico-joyero del CRN. “Se trata de una herramienta léxico-gráfica que contribuirá a reducir la barrera idiomática del sector frente a la globalización de la producción y los mercados exteriores” nos explica Mariano Romero, director del CRN.
PUBLICIDAD
Las lenguas de trabajo han sido seleccionadas en base a los principales mercados de exportación de la joyería española: Francia, Suiza, Estados Unidos, Italia, Reino Unido, Bélgica y Arabia Saudí.